Марта Тупис

Присяжний перекладач української мови

Перекладами займаюся з 2011 року, тобто з другого курсу навчання в університеті. Крім того, будучи студенткою Львівського університету, я проводила заняття з польської мови для українців як приватно, так і в мовних школах. Готувала учнів до державного іспиту з польської мови на різних рівнях. Під час навчання брала участь у студентських обмінах у Варшавському та Вроцлавському університетах, також у програмі Erasmus+. Отримала відзнаку на диктанті з польської мови в Цешині в 2012 році. 

Після закінчення навчання я використовувала свої навички в різних сферах, працювала в авіаційній галузі, була директором відділу продажів в торгівельній компанії, кілька років працювала в сфері інтернет-маркетингу. Однак, жодна з цих робіт не приносила мені такого задоволення, як моя пристрасть – іноземні мови та переклади. Тому я вирішила записатись на іспит на присяжного перекладача в Міністерстві юстиції і склала його з першого разу. 

У вільний від перекладів час я намагаюся всіляко розширювати свій кругозір, беру участь у курсах і тренінгах для перекладачів та вивчаю нові мови.
 
 

Запрошую до співпраці!

Перегляньте мої рекомендації

Скористайтеся безкоштовною оцінкою вартості вашого перекладу!

Форма для зв'язку

    Прокрутити вгору